Good Evening
Buenas Noches

Good Evening
Buenas Noches

Good Evening
Buenas Noches

I'm not quite sure why we need a website for our wedding, but the bride-to-be told me that we do, so here we are.

Está parte no hace falta traducirla, Tom se queja mucho, aunque todos sabemos que la razón en esto ( y en todo) la tengo yo.

You can find out everything you need to know about the day here. The ceremony and reception are all in a stones throw of each other.

Aquí podéis encontrar toda la información sobre nuestro día especial. La capilla donde tendrá lugar la ceremonia, y el Pub en el que celebraremos el banquete de bodas están a aproximadamente 15 minutos andando de puerta a puerta.

We'd love it if you could RSVP here, by the end of April. It's just a short form with dietary info and all that.

Por favor confirmad vuestra asistencia y restricciones dietéticas antes del final del mes de Abril a través de este formulario.

Finally, Clara has seen videos of some of my friends weddings, and insisted on a public ledger of etiquette. As a compromise, there will be an open bar.

Finalmente, dado a que la mitad de los invitados son ingleses, y ya sabemos lo que pasa cuando se juntan tantos ingleses a celebrar (Benidorm y Magaluf), he creado una sección de reglas básicas de comportamiento y etiqueta. Para contrarrestar habrá barra libre.

I'm not quite sure why we need a website for our wedding, but the bride-to-be told me that we do, so here we are.

Está parte no hace falta traducirla, Tom se queja mucho, aunque todos sabemos que la razón en esto ( y en todo) la tengo yo.

You can find out everything you need to know about the day here. The ceremony and reception are all in a stones throw of each other.

Aquí podéis encontrar toda la información sobre nuestro día especial. La capilla donde tendrá lugar la ceremonia, y el Pub en el que celebraremos el banquete de bodas están a aproximadamente 15 minutos andando de puerta a puerta.


We'd love it if you could RSVP here, by the end of April. It's just a short form with dietary info and all that.

Por favor confirmad vuestra asistencia y restricciones dietéticas antes del final del mes de Abril a través de este formulario.

Finally, Clara has seen videos of some of my friends weddings, and insisted on a public ledger of etiquette. As a compromise, there will be an open bar.

Finalmente, dado a que la mitad de los invitados son ingleses, y ya sabemos lo que pasa cuando se juntan tantos ingleses a celebrar (Benidorm y Magaluf), he creado una sección de reglas básicas de comportamiento y etiqueta. Para contrarrestar habrá barra libre.

I'm not quite sure why we need a website for our wedding, but the bride-to-be told me that we do, so here we are.

Está parte no hace falta traducirla, Tom se queja mucho, aunque todos sabemos que la razón en esto ( y en todo) la tengo yo.

You can find out everything you need to know about the day here. The ceremony and reception are all in a stones throw of each other.

Aquí podéis encontrar toda la información sobre nuestro día especial. La capilla donde tendrá lugar la ceremonia, y el Pub en el que celebraremos el banquete de bodas están a aproximadamente 15 minutos andando de puerta a puerta.

We'd love it if you could RSVP here, by the end of April. It's just a short form with dietary info and all that.

Por favor confirmad vuestra asistencia y restricciones dietéticas antes del final del mes de Abril a través de este formulario.

Finally, Clara has seen videos of some of my friends weddings, and insisted on a public ledger of etiquette. As a compromise, there will be an open bar.

Finalmente, dado a que la mitad de los invitados son ingleses, y ya sabemos lo que pasa cuando se juntan tantos ingleses a celebrar (Benidorm y Magaluf), he creado una sección de reglas básicas de comportamiento y etiqueta. Para contrarrestar habrá barra libre.

Writing
Home
Home